#21
|
||||
|
||||
Dubs and subs have their own upsides.
Subs are generally more accurate because the subbers try and get as close to the original dialogue as possible. Dubs are interesting in that they are often funny, and some things are cut for no reason. Yeah, like they're going to leave this episode in. (Too bad the screencaps section isn't there, but then again I have the clip...mind you, they left more of the violence in this series, so maybe the towel scene will be left in? Then I'd get to see Chaud laugh...he cries in 28+29...but...) Sorry, rambling. A bit of bitterness towards dubs from everyone, I think. When all's said and done, I prefer subs.
__________________
Sig v8.2.2 No, I don't know what I'm doing, but I'm going to go and do it anyway. *pokes avatar* Made by a good LJ friend. Thanks Ani! Dark Blues: I'm going to kill you! Enzan: Not if I kill me first! Dark Blues: You...are aware my goal is accomplished either way, right? Enzan: ...Yeah... |
#22
|
||||
|
||||
In Crouching Tiger, Hidden Dragon, it was cool to have the subs rather than the dub, but you spend the whole time trying to read than watch the movie.
|
#23
|
|||
|
|||
The dubbing for CTHD was laaaaame.
|
#24
|
||||
|
||||
I haven't seen a dubbed version
|
#25
|
||||
|
||||
Wow, is this an old topic. The bolts through its' neck are a little strange though.
__________________
Mason: Luckily we at the Agency use use a high-tech piece of software that will let us spot him instantly via high-res satellite images. Sergeant: You can? That's amazing! Mason: Yes. We call it 'Google Earth'. - Five Minute 24 S1 (it lives, honest!) "Everybody loves pie!" - Spongebob Squarepants |
#26
|
||||
|
||||
Quote:
It's quite scary, really. I often wonder why I can't read books this fast.
__________________
What further instructions could there be besides, 'Kiss your ass goodbye'? |
#27
|
||||
|
||||
Subtitles are defintely a yes. Dubbing is bad for your teeth.
But... Miyazaki? Is he at it again? *shudder* Sorry. I have to be the only person in the Western Hemisphere who really hated "Spirited Away." What?! J-Team is closing?!
__________________
Wowbagger Forum Lurker CURRENTLY: I've finally dived into the "let's everybody make a fan film" Kool-Aid. |
#28
|
||||
|
||||
Quote:
I never saw Spirited Away. I think Miyazaki's stuff is a little overrated, although I liked Kiki's Delivery Service. J-Team closed, man. Come to the funeral at my house.
__________________
What further instructions could there be besides, 'Kiss your ass goodbye'? |
#29
|
||||
|
||||
Quote:
No, I'm a total anime nut and I thought it was way too corny. Same goes for Kiki's Delivery Service. I'm not exactly a Miyazaki fan either. (Also, I was getting my episodes for that anime messed up. It was 24 I wanted to see. Eheheh...Enzan in a towel...) Ahem.
__________________
Sig v8.2.2 No, I don't know what I'm doing, but I'm going to go and do it anyway. *pokes avatar* Made by a good LJ friend. Thanks Ani! Dark Blues: I'm going to kill you! Enzan: Not if I kill me first! Dark Blues: You...are aware my goal is accomplished either way, right? Enzan: ...Yeah... |
#30
|
||||
|
||||
Actually, I recently saw Howls Moving Castle, and that wasn't too bad. I think I'd rather read the book though - it seemed a little confused in places.
__________________
Mason: Luckily we at the Agency use use a high-tech piece of software that will let us spot him instantly via high-res satellite images. Sergeant: You can? That's amazing! Mason: Yes. We call it 'Google Earth'. - Five Minute 24 S1 (it lives, honest!) "Everybody loves pie!" - Spongebob Squarepants |
#31
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
Wowbagger Forum Lurker CURRENTLY: I've finally dived into the "let's everybody make a fan film" Kool-Aid. |
#32
|
||||
|
||||
Quote:
T_T
__________________
What further instructions could there be besides, 'Kiss your ass goodbye'? |
#33
|
||||
|
||||
But you'll be in the fifth row!
Okay, you caught me - I have no idea :mrgreen:
__________________
O to be wafted away From this black aceldama of sorrow; Where the dust of an earthy today Is the earth of a dusty tomorrow! |
#34
|
||||
|
||||
Quote:
Do you mean that you have no idea where I'll be in the 5th row, or for what?
__________________
What further instructions could there be besides, 'Kiss your ass goodbye'? |
#35
|
||||
|
||||
GAH! DUBBING! RUN!
Subtitles are much better.
__________________
George Orwell gives meaning to TopHatMan\'s life. Opium, Princess Heroine of Laudanum...Part of The Morphine Party: The Party For Not... Crushing... Me? :shock: Opium. Don\'t take drugs, just read them. Please vote Morphine! (Thanks, Zeke!) Needing more sleep since before 2003 |
#36
|
||||
|
||||
Quote:
Anyway hearing the original voices is always better. I am currently addicted to Bleach (a Japanese anime), and there is just no way an English dub could convey the cadences and emotions of the original voice actors. ("Nani??" = "What??" just sounds different.) This way you also get to hear the chucks of imported English ("Thankyou!" pops up a lot, and the closing credit song is all in Japanese except for the words "rhapsody" and "appreciation").
__________________
An updated list of all my online writing can be found here. Check it out. |
#37
|
||||
|
||||
I know what you mean. Absolutely nothing can compare to the look on my face (at least, that's what I heard) when I found out my favorite character in my favorite anime was going to be voiced by the same voice as Sonic the Hedgehog in the new season.
Harpuia says I had this really weird expression on my face, as if I were going to kill something but not be aware of doing it. Then I remembered he's voiced by a girl in the original...but it's barely noticeable, and the previous VA was perfect...gah. Don't get me started.
__________________
Sig v8.2.2 No, I don't know what I'm doing, but I'm going to go and do it anyway. *pokes avatar* Made by a good LJ friend. Thanks Ani! Dark Blues: I'm going to kill you! Enzan: Not if I kill me first! Dark Blues: You...are aware my goal is accomplished either way, right? Enzan: ...Yeah... |
#38
|
||||
|
||||
As far as Inuyasha's dubbing goes, as far as the translation it's pretty good as far as I can tell from also watching a good fansub. Most of the things that changed are acceptable given the challenges involved. But yes, Miroku's voice actor in particular isn't very good at the acting part. Look on the bright side, though; at least it got imported despite him and without censorship.
Censorship and dumbing down are the real enemies from what I've seen. Not only do censors butcher the themes of a story, the replacement stuff is usually poorly thought-out; I can think of several video games right off the top of my head whose censorship was handled very poorly (no, the women weren't "kidnapped" if they're still right there; no, a mere find-and-replace of "super beings" for "gods" and "wish" for "pray" in a game set in a fantasy world doesn't "protect" children from "pagan religions" and insults the intelligence of everyone 13 and up to boot). As for dumbing down, that's even worse. I'm sorry, but just because something is going to be shown to children doesn't mean that you have to render everything into black and white so they can understand it. Compensating badly for cultural differences so minor that they shouldn't be touched falls into this category too (no, the girl who looks just like Horohoro is not his wife, she's his sister, and you didn't have to change that because "it wouldn't be seen that way"!). OK, end rant. I need to take a shower. -- Pteryx |
#39
|
||||
|
||||
But who will "protect" us from all these "quotation marks"?
__________________
FiveMinute.net: because stuff is long and life is short [03:17] FiveMinZeke: Galactica clearly needs the advanced technology of scissors, which get around the whole "yanking on your follicles" problem. [03:17] IJD: cylons can hack any blades working in conjunction |
#40
|
||||
|
||||
"I" am not "sure". Why not "ask" "Kira"?
:P :P :P :P :P :P :P :P :P
__________________
O to be wafted away From this black aceldama of sorrow; Where the dust of an earthy today Is the earth of a dusty tomorrow! |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|