Quote:
Originally Posted by Derek
Well, I got it.
|
I thought you might.
I'm glad everyone seems to like the Cliffhangers.
By the way, even though no one has mentioned it, I thought people might like to know what the Latin meant in Part 9. If you highlight the text below, you can see a rough translation.
Crowd: Death to Zeke!
Zeke: Mē audīte, Ō Rōmānī. Hear me, O Romans.
Man in Crowd: What did he say?
Other Man in Crowd: I know not.
Zeke: Non hostis tuī sum. I am not your enemy.
Man in Crowd: Speak words we can understand!
Zeke: Nihil malum factīvī. I have done nothing wrong.
Other Man in Crowd: I tire of this. Let us leave him.
Enjoy.
__________________
“Allow me to show you the door!” (Points) “Look. The door. It’s the wooden thing with the knob.” –Pancho, The Asparagus of La Mancha , VeggieTales
Candace: (gasp) The square root of 'soon' is 'never'!
The Doctor: It was all in the job title: Head of human resources.
Lance: This time, it's personnel.
To God be the glory. ><>
|